Auteur
|
Guerena, J.-L. | ||
Titre
|
Anthologie bilingue de la poésie espagnole contemporaine | ||
Couverture
|
? | ||
Illustrations
|
? | ||
Collection
|
Marabout Université | ![]() |
|
Editeur
|
Editions Gérard & Co, Verviers | ||
Numéro
|
MU183 | ||
Année de parution
|
1969 | ||
Dimensions
|
18.0x11.5 | ||
Poids
|
|||
Pages
|
|||
Type
|
MU | ||
ISBN
|
aucun | ||
Cycle
|
|||
Index Base
|
4182 | ||
1ère édition
|
Oui | ||
Mots clés
|
|||
Résumé
|
Chant, cri, serment, telle nous apparaît la poésie espagnole. Le rythme, la musicalité des vers rejoignent souvent ceux du flamenco ou du cante jondo ; leur couleur rappelle la lumière qui baigne la Péninsule. La voix de tout un peuple trouve un écho en ses poètes, dont les chefs de file se nomment Unamuno, Machado, Jimenez, Lorca. «Il y a lieu de placer la gloire de survivre au-dessus de la joie de vivre», disait Unamuno. Toute la fierté, tolite la dignité de l'âme espagnole jaillissent de ces mots. Oui, il s'agit bien de survie, voire de résurrection, par l'espoir qui ne se rend jamais même face à la souffrance, à la mort ! Après les ténèbres, après ces désastres de la guerre dont témoignait déjà Goya, les poètes voudraient annoncer le règne du soleil brûlant, éblouissant. C'est la solidarité que l'on découvre auprès de ces hommes, parfois jetés aux quatre horizons, mais unis par l'Espagne de leur chair et de leur sang. Ce sang qui empêche l'encre des poèmes de se dessécher... |